It's beyond the scope of my current work, but if I had infinite time it would be fascinating to translate"Der Untersberg: deutsche Bilder im Spiegel der Sage und Geschichte" by Johann Michel von Söltl.For one thing, it's a collection of folk tales revolving around Untersberg Mountain, a nexus of high weirdness which might even surpass the more famous Brocken.For another, the tales are embedded into a meta-narrative set in 1848 - the year of the failed German revolution - which is blatant pro-Empire and pro-Emperor propaganda.Which fits the general folklore research of 19th century Germany - this movement was inspired by German National Romanticism, and their biases shaped the research (as seen in the popularity of the many German "Sleeping Emperor" tales).I do share their conviction that collecting folk tales was and is important, but I have no illusions about the monarchy, and examining these views from a modern perspective - using this collection as an example - could be rather fascinating.#Germany #history #folklore #monarchy https://books.google.com/books/about/Der_Untersberg.html?id=0B4WAAAAYAAJ