@andrewstroehlein A decade ago when their business model was platforming and profiteering off bullies
growfediverse@dillyofapickle.com
@growfediverse@dillyofapickle.com
Posts
-
When did you stop posting on X? -
I fortunately haven't been in this position, but I imagine that proofreading #LLM -generated texts must be a miserable experience.@juergen_hubert @Darkcoffee You keep up the good work, I love your translations. People do not understand that translating is an art, and that translators make style choices in which words are used to convey meaning, especially for cultural slang, and so much more. A translator who just raw translates the Roman writer Martial can for example erase Martial's distinct style by failing to preserve his skill at holding the punchline until the final word.
Human translators provide superior quality in translation because unlike the Magic 8 Ball grift machines, Humans know what words mean, not just how statistically often they're used.