Skip to content
0
  • Home
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • World
  • Users
  • Groups
  • Home
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • World
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Brite
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (Sketchy)
  • No Skin
Collapse

Wandering Adventure Party

  1. Home
  2. Uncategorized
  3. #WritersCoffeeClub Oct. 28: Have you ever edited another's work?

#WritersCoffeeClub Oct. 28: Have you ever edited another's work?

Scheduled Pinned Locked Moved Uncategorized
writerscoffeecl
3 Posts 2 Posters 20 Views
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • Jürgen HubertJ This user is from outside of this forum
    Jürgen HubertJ This user is from outside of this forum
    Jürgen Hubert
    wrote on last edited by
    #1

    #WritersCoffeeClub Oct. 28: Have you ever edited another's work? Was it harder than editing your own

    Yes, that happened all the time back in my university days, when I was a PhD student.

    And it _was_ harder, since frankly my written English was better than that of anyone else in the department.

    Though the worst texts were those by my Russian and North Korean co-workers. I mean, at least with the native German speakers I could usually guess what they wanted to express, but not with these two.

    ElfbiterE 1 Reply Last reply
    0
    • Jürgen HubertJ Jürgen Hubert

      #WritersCoffeeClub Oct. 28: Have you ever edited another's work? Was it harder than editing your own

      Yes, that happened all the time back in my university days, when I was a PhD student.

      And it _was_ harder, since frankly my written English was better than that of anyone else in the department.

      Though the worst texts were those by my Russian and North Korean co-workers. I mean, at least with the native German speakers I could usually guess what they wanted to express, but not with these two.

      ElfbiterE This user is from outside of this forum
      ElfbiterE This user is from outside of this forum
      Elfbiter
      wrote on last edited by
      #2

      @juergen_hubert I once wrote a article n English for German English-language fanzine. They "proofread" it so that it was more German in terms of grammar

      Jürgen HubertJ 1 Reply Last reply
      0
      • ElfbiterE Elfbiter

        @juergen_hubert I once wrote a article n English for German English-language fanzine. They "proofread" it so that it was more German in terms of grammar

        Jürgen HubertJ This user is from outside of this forum
        Jürgen HubertJ This user is from outside of this forum
        Jürgen Hubert
        wrote on last edited by
        #3

        @elfbiter

        <wince> I can imagine. Including overly long sentences?

        1 Reply Last reply
        0

        Reply
        • Reply as topic
        Log in to reply
        • Oldest to Newest
        • Newest to Oldest
        • Most Votes


        • Login

        • Login or register to search.
        Powered by NodeBB Contributors
        • First post
          Last post